我妹妹拿着一个洋娃娃
我妹妹拿着一个洋娃娃
来花园看花吧。
娃娃哭着喊妈妈。
树上的鸟儿在笑。
相信眼尖的朋友会立刻察觉到这首歌词的不对劲。
是的,既然故事的主角和妹妹都背着娃娃,
那娃娃怎么会哭着要妈妈呢?
经过详细的推断,我们终于了解了事情的真相。
原来这首儿歌家喻户晓,人人朗朗上口。
它实际上暗示了一个悲伤而残酷的故事。
首先,从以上疑点来看,
故事中“姐姐”背着的“娃娃”不是普通的娃娃。
从他“哭”和“叫妈妈”的行为来看,
恐怕这个“娃娃”暗示的是一个人类婴儿。
那你为什么用“娃娃”这个词来代替呢?
这还有另外一个深刻的含义,我们后面会解释。
我们先来看歌词的最后一句:树上的鸟儿在笑。
普通的鸟不会发出“哈”这样的叫声。
能发出这种叫声的鸟,
只有少数几种叫声是特殊的或者可以模仿声音。
如九官鸟、鹦鹉、乌鸦等。
其中,鹦鹉属于外来物种(或保护物种)。
虽然这种鸟已经被饲养了很长时间,但它仍然不是野外常见的物种。
只有乌鸦适应性强,栖息地遍布全球。
最有可能的,是故事里那只“哈哈大笑”的鸟。
至于乌鸦,相信大家都非常熟悉它所代表的形象:
悲伤,不幸,邪恶,死亡。
所以我们终于明白作词人在这里用“娃娃”这个词的用意了。
洋娃娃是一个不能移动的物体,也是一个没有灵魂的玩具。
不能动。
没有灵魂。
其实作者想表达的是“死娃娃”!
而歌词第二句中的“花园”也有着特殊的含义。
我妹妹拿着一个洋娃娃
来花园看花吧。
这里的花是姐姐想让娃娃看的,还是姐姐自己想看的?
桉树回答显然是前者,
如果你想自己去看,没必要特意带个“死娃娃”。
所以“花”在这里的意思是“给死者的花”,
满园都是这种花,
是的,这里指的是“墓地”,逝者安息的地方。
我相信有些人看到这个地方会觉得很奇怪。
为什么前一两句就死掉的娃娃,
第三句你会回来叫妈妈吗?
很简单,因为作词人在这里用了倒叙,
换句话说,这首歌故事的正确顺序是3→4→1→2。
娃娃在被杀的过程中哭着找妈妈。
乌鸦目睹了谋杀,在树上发出凄厉的叫声。
然后凶手背着娃娃的尸体,
把它带到墓地埋葬。
很难想象这首童谣的真实可以如此血腥和残酷。
然而,更残酷的是这件事发生的原因。
你可以考虑一下。凶手“姐姐”为什么要杀死婴儿?
尤其是被埋的,还有为什么作词人把凶手叫做“姐姐”?
葬礼是一种特殊的仪式,具有缅怀故人的意义。
如果是普通杀手,他不会错过自己杀死的对象。
所以恐怕这个凶手和被杀的娃娃有关。
而且“姐姐”这个词有很多含义。
第一,说明凶手是女性。
此外,“姐姐”这个词通常用来形容年轻、年轻(未成年)的女性。
此外,“姐妹”一词通常用来指色情行业的工作人员(酒店女孩等)。).
看到这里,答案桉树已经呼之欲出。
但还是有一个疑问,如果作词人只是想表现“死娃娃”的想法,
为什么一定要用“娃娃”而不用铁娃娃、木娃娃、石娃娃,或者直接用死娃娃?
问题出在“娃娃”二字上。
为什么这个娃娃是“外国”娃娃...
这件事的真相恐怕是这样的:
有一个年轻的女人以卖身为生。
很久以前我曾经接待过一个外国男人。
也许她对这个男人没什么印象,
只是众多尊贵客人中的一位。
然而,这个女人怀孕了,
经过十个月的努力,她生下了一个金发碧眼的小婴儿。
“这是个混蛋……”
这个女人心里明白,
不管她太年轻,还是作为妓女抚养孩子的艰辛,
光是孩子的长相,就会让社会尽可能的排斥他。
那时候的社会风气还是保守压抑的。
这个孩子一辈子都会被歧视排斥,一辈子都会痛苦。
作为母亲,我不能让我的孩子受苦。
然而,它仍然是你自己的孩子...
女方犹豫了很久,孩子长大了才牙牙学语。
“不,那不行!是时候结束它了……”
所以,在一个月中一个黑暗的夜晚,
那个女人带着孩子去了一个偏僻的地方,
一排排夜鸦缩着翅膀,沉默地盯着这对母子。
女人把孩子放下,然后像疯了一样用手扼住孩子嫩嫩的脖子。
孩子无助地挣扎着,哭喊着,在他面前呼喊着那个正在亲手杀死他的凶手。
“妈妈!妈妈!妈妈!妈妈!妈妈!妈妈!妈妈!妈妈,妈妈...妈妈……”
哭声渐渐停止了,孩子的呼吸和心跳也停止了。
寂静的夜里,乌鸦刺耳的叫声刺耳,但微弱的那一声却从未停止。
从女人的眼睛到孩子的脸颊的滴水声是那么的清晰。
……
这个女人背上背着孩子冰冷、没有生命的身体。
慢慢走在长满杂草的墓地里,
她一首接一首地哼着轻柔的摇篮曲和童谣,
就像她每晚在孩子死前唱的哄他入睡的歌一样。
这个女人自己挖了一个小洞,
让孩子们安静地躺在里面睡觉,
然后温柔而慈爱地将一把把泥土撒在孩子身上,
过了很久很久,
直到大地覆盖了孩子的身体,
直到这个女人唱完每一首歌,
这位母亲愿意离开她孤独的孩子。