奥斯卡电影似是故人来主题曲分手由谁主唱

电影《似是故人来》主题曲《分手》由菲尔·柯林斯演唱,这首歌英文名字是《Against All Odds》,通常翻译成《勇往直前》。

《Against All Odds》是一首英文歌曲,电影《似是故人来》主题曲,由菲尔·柯林斯(Phil Collins)填词谱曲并演唱。

1、歌手简介:

菲尔·科林斯(Phil Collins),全名菲利普·大卫·查尔斯·科林斯(Philip David Charles Collins),1951年1月30日生于英格兰伦敦奇西克,英国歌手。

在几十年的音乐生涯当中,菲尔·科林斯为歌迷们留下了《In the Air Tonight》、《Against All Odds》以及《Another Day In Paradise》等经典歌曲。他曾经获得过七次格莱美奖,并依靠《泰山》(Tarzan)中的《You'll Be in My Heart》获得奥斯卡奖。据统计,菲尔·科林斯本人的个人专辑总销量在全球的总销量大约超过了一亿张,而创世纪乐队总的唱片销量大约在1亿五千万张。

2、歌曲简介:

外文名称:Against All Odds

中文名称:勇往直前/分手/如此艰难/排除万难/不计成败

(电影《似是故人来》主题曲)

所属专辑:《Love Songs (US Digital Download)》

歌曲原唱:Phil Collins

填 词:Phil Collins

谱 曲:Phil Collins

编 曲:Phil Collins

歌曲语言:English

中英文歌词:

How can I just let you walk away ? 我怎能让你离开?

Just let you leave without a trace. 让你消失得无影无踪

When I stand here taking every breath with you,ooh! 当我站在这儿和你一起呼吸的时候。

you're the only one.你是唯一一个。

Who really knew me at all. 真正了解我的人!

How can you just walk away from me ? 你怎能就这样离开我?

When all I can do is watch you leave. 我只能无奈的看着你走。

'Cos we've shared the laughter and the pain. 因为我们曾一起同甘***苦。

And even shared the tears. 甚至那泪水也一起分享。

you're the only one who really knew me at all. 你是唯一真正懂我的人 !

So take a look at me now ! 所以现在再看我一眼吧 !

'Cos there's just an empty space. 这儿只剩下空洞的一片

And there's nothing left here to remind me. 现在再也没什么值得我回忆。

Just the memory of your face. 除了你的面容!

Take a look at me now. 现在看我一眼吧 !

'Cos there's just an empty space. 这儿只剩下空洞的一片

And you coming back to meis against the odds想你回到我身边已无希望

and that's what I've got to face.而这是我所必须要面对的。

I wish I could just make you turn around. 我希望我能使你转过身来

Turn around and see me cry. 转过身来看到我在哭泣。

There's so much I need to say to you. 我有太多的话要对你说。

So many reasons why. 太多的理由。

you're the only one who really knew me at all. 你是唯一真正懂我的人 !

So take a look at me now ! 所以现在再看我一眼吧 !

'Cos there's just an empty space. 这儿只剩下空洞的一片

And there's nothing left here to remind me. 现在再也没什么值得我回忆。

Just the memory of your face. 除了你的面容!

So take a look at me now ! 所以现在再看我一眼吧 !

'Cos there's just an empty space. 这儿只剩下空洞的一片

But to wait for U. 我在等你回来。

Well that's all I can do and that's what I've got to face. 这我所能做的和必须面对的。

Take a look at me now. 现在看我一眼吧 !

'Cos I'll still be standing here. 因为我还站在这里等你。

And you coming back to me is against all odds想你回到我身边已完全无望

and that's what I've got to face, hey!而这是我所必须要面对的。

take a look at me now. 哦,就再看我一眼吧 !