谁有经典的英文求婚对话?

电影《飘》中的求婚对话

所以我换个话题,说我来要说的。

-那我就告诉你我要说什么。

-那就说出来,然后滚出去!

-来吧,我们结束后就走!

-这是什么?

-这是什么?

-没有你我无法继续下去。

-我不能没有你。

-你是最没有教养的人在这种时候来这里-带着你肮脏的-

-你真是个没文化的人!

-我下定决心你是我唯一的女人...

-当我在十二橡树园第一次见到你的时候...

-...我在十二橡树园见到你的第一天。

-...我知道我想要的是你。

-现在你有了木材厂和弗兰克的钱...

-现在你有钱了...

-...你不会像去监狱一样来找我。

-...不要像你来监狱看我时那样对待我。

-所以我想我必须嫁给你。

-所以我知道我必须嫁给你。

-我从没听说过这么差的品味。

-我从没听过这么糟糕的谎言。

-如果我跪下,你会更相信吗?

-我必须跪下来求你相信我吗?

放开我,你这个无赖,滚出去!

放开我,你这个无赖,滚出去!

原谅我的冲动吓到你了...

原谅我,我的冲动吓到你了...

-...我亲爱的斯佳丽。我是说,我亲爱的肯尼迪夫人。

-...我亲爱的斯佳丽,甘太太。

但你一定注意到了,在过去的一段时间里...

-但是你现在还没注意到吗...

-...我对你的友谊已经成熟为一种更深的感情。

-...我对你的感情成熟了吗?

——一种更美好、更纯洁、更神圣的感觉。

——那种感觉是那么美好,纯洁,神圣。

-我敢说吗?会是爱情吗?

——我敢问,那不是爱吗?

-站起来,跪下。我不喜欢你的普通笑话。

-快起来。我厌倦了你的低级笑话。

-这是一个光荣的求婚...

-这是一个非常严肃的提议...

-...在我认为最合适的时机。

-...我认为时机成熟了。

-我不能一辈子等着在丈夫之间抓住你。

-我不能让自己等下去。

-你很粗鲁,还很自负。

-你既卑鄙又自负。

我认为这次谈话已经够深入了。

-我想这次谈话结束了。

再说,我再也不会结婚了。

-另外,我不会再结婚了。

-哦,是的,你会的,你会嫁给我。

-不,你会再结婚的。你会嫁给我。

-你呢?你!

-你呢?你!

-我不爱你!

-我不会爱你!

-我不喜欢结婚。

-我也不喜欢结婚。

-你想过结婚只是为了好玩吗?

-你有没有想过结婚只是为了好玩?

-结婚,好玩吗?胡说八道。你是说,男人的乐趣。

为了好玩?对男人来说,是。

-安静点!你想让他们听到你吗?

安静点!你觉得他们听到了吗?

-你嫁给了一个男孩和一个老人。

-你嫁给了一个小男孩和一个老人。

-为什么不试着找一个年龄合适,对女人有一套的丈夫?

-为什么不找个合适的?

你真傻,瑞德·巴特勒,你知道我会永远爱着另一个男人。

-你知道我会喜欢其他男人。你这个白痴!

-停下来!你听到了吗,斯佳丽?停下来!别再说了。

-停下来!斯佳丽,别再说了

-瑞德,不要,我会晕倒的。

-不,我会晕倒的。

-我要你晕倒。这是你的使命。

-我只想让你晕倒。

-你认识的傻瓜中没有一个像这样吻过你,是吗?

-没有人像我这样吻你,对吧?

-你的查尔斯,或你的弗兰克,或你的愚蠢的阿什利。

-那个小男孩,那个老头,或者那个白痴阿什利。

-说你要嫁给我。说“是”说“是!”

-说你会嫁给我。说出来。说“我愿意!”

-是的。

-我知道。

-你确定你是认真的吗?你不想收回吗?

你是认真的吗?你不会反悔吗

-没有。

-没有..

-看着我,试着告诉我真相。

-看着我,告诉我真相。

-你说“是”是因为我的钱吗?

-你说“我愿意”是为了我的钱吗?

-嗯....

哦...

-是的。部分原因。

-是的,有一点。

部分原因?

一点点?

-唔,你知道,瑞德,钱是有用的,当然我也喜欢你。

-当然,瑞德,钱总是好的。我当然喜欢你。

-喜欢我。

像我一样。

如果我说我疯狂地爱着你,你会知道我在撒谎...

-如果我说我疯狂地爱你,我一定是在撒谎。

-...但是你总是说我们有很多共同点....

-...但是你总是说我们有很多共同点...

-是的,你是对的,亲爱的。

-没错,亲爱的。

-我不爱你,就像你不爱我一样。

-我希望你和我在一起。

-上帝保佑真正爱你的人。

——上帝会保佑真正爱你的人。

-你想要什么样的戒指,亲爱的?

-你喜欢什么样的戒指,亲爱的?

-哦,一枚钻石戒指。一定要买一个大的,瑞德。

哦,一枚钻石戒指。换个大点的,瑞德。

-你将拥有亚特兰大最大最庸俗的戒指。

-那将是这里最大的钻石戒指。

-我会带你去新奥尔良度过最昂贵的蜜月...

我会和你一起去新奥尔良度蜜月...

-...我的不义之财可以买到。

-...那将是最豪华舒适的。

-哦,那真是太好了。

-哦,太好了。

-我想我也会给你买嫁妆。

-我要给你买嫁妆。

-瑞德,多好啊,但是...

-瑞德,那很好,但是...

-...你不会告诉任何人吧,瑞德

-你不会告诉任何人,是吗?

-还是那个小伪君子。

-还是有点骄傲。

音乐之声

当你爱着别人的时候,你不能和别人结婚。我爱你。你不能和一个人结婚却爱着另一个人。我爱你。

心灵之火

如果你想在美国生活,我会很荣幸带你去,作为我的妻子。如果你愿意考虑住在美国,我很乐意带你去那里,作为我的妻子。

任何一位女士被你追求都是幸运的。让你求婚的女士们其实很幸运。

《毕业生》

本杰明,我还没说要嫁给你呢。本,我决定嫁给你。

-我只是不认为它会工作。-为什么不呢?-我觉得不可行。-为什么?

《阿甘正传》

你愿意嫁给我吗?我会成为一个好丈夫的,珍妮。我不是一个聪明的人,但我知道什么是爱。你能嫁给我吗?我会成为一个好丈夫的,珍妮。我不是很聪明,但我知道什么是爱。

四个婚礼和一个葬礼4个婚礼和1费内拉尔

我站在教堂里,这是我一生中第一次意识到我完全彻底地爱着一个人。不是站在我旁边戴面纱的人,而是...在雨中站在我对面的人。事实是...我对你一见钟情。我站在教堂里,有生以来第一次意识到我全心全意地爱着一个人,却不是身旁带着面纱的那个人...但是现在在我面前的这个...在雨中。事实是我对你一见钟情。