成时京——熙哉,韩国电影菊花香的主题曲,求高人翻译歌词,谢谢!!!简单的翻译就行。

- (熙载 - 成时京)

? ?

阳光为我们洒落,并与风相互交融

?

在我们的笑容里,季节变换

?

微风吹动你的长发,带来你的香气

? ?

漂亮的双眼,美丽的笑容,都曾经属于我

?

曾经想过,这样的爱情这样的幸福来的太简单了

这样的笑容,这样的祝福,不可能这么容易就属于我

?

连泪水都没擦干,还在哭的我

? ?

真哭的话,我可能会送你离开

?

你离开的那个瞬间,担心过我吗?

?

想着什么也不能为你做

? ?

你虽然离开了我,但是我从没想过你离开了我

?

还像以前那样,你是我活着的理由

?

曾经想过,这样的爱情这样的幸福来的太简单了

这样的笑容,这样的祝福,不可能这么容易就属于我

?

连泪水都没擦干,还在哭的我

? ?

真哭的话,我可能会送你离开

?

你离开的那个瞬间,担心过我吗?

?

想着什么也不能为你做

? ?

你虽然离开了我,但是我从没想过你离开了我

?

一直等待着新的开始

?

有多相爱,有多更相爱

(?)

请你一刻也别忘记(别忘记)

? ?

在那离开的地方记着我,等着我

( )

请记得我

因为我会毫无怨言的向你走来(靠近你)

- 完 -

手工翻译,水平有限,见谅。

很高兴可以帮到你忙!O(∩_∩)O~

如有问题请追问或hi我,满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”!谢谢