谁能帮我翻译一下迈克尔杰克逊的《hold my hand>

Hold My Hand

牵我的手

This life don't last forever

生活总有尽头

So tell me what we're waiting for

等待又有何用

Better off being together

两人牵手走

Being miserable alone

胜过独自忧愁

Cuz i been there before and you been there before but together we can be alright

我们都曾彷徨,但是在一起一切就都会过去

Cuz when it gets dark and when it gets cold we hold each other till we see the sunlight

纵然日子艰难 我们彼此不离不弃 总会雨过天晴

So if you just hold my hand,baby i promise that i'll do all i can

所以 只要牵住我的手 亲爱的 我誓尽全力

Things'll get better if you just hold my hand

只要牵住我的手 一切都会好的

Nothing can come between us if you just hold my hand

只要牵住我的手 没什么能阻止我们

The nights are getting darker

夜将深

And there's no peace inside

心不安

So why make our lives harder

生不易

By fighting love tonight

但有了爱

I can tell that your tired of being lonely

我们便不孤独

Take my hand don’t let go baby hold me

牵我的手 别放开 拉紧我

Talk to me and let me be your one and only

告诉我我是你的唯一

Cuz I can make it alright till the morning

因为在一起我们会好好的

So if you just hold my hand,baby i promise that i'll do all i can

所以 只要牵住我的手 亲爱的 我誓尽全力

Things'll get better if you just hold my hand

只要牵住我的手 一切都会好起来的

Nothing can come between us if you just hold my hand

只要牵住我的手 没有什么能阻止我们

意义:MJ有一次到非洲去,看到一个孩子,于是就给她一个拥抱,可是女孩却推开MJ,她说:"我有艾滋病,不要碰我."MJ说;'孩子,难道没人告诉你,接吻\拥抱,甚至是牵手也不会传染的吗.?"于是MJ回去后就写了这首歌.