谁能帮我翻译一下迈克尔杰克逊的《hold my hand>
Hold My Hand
牵我的手
This life don't last forever
生活总有尽头
So tell me what we're waiting for
等待又有何用
Better off being together
两人牵手走
Being miserable alone
胜过独自忧愁
Cuz i been there before and you been there before but together we can be alright
我们都曾彷徨,但是在一起一切就都会过去
Cuz when it gets dark and when it gets cold we hold each other till we see the sunlight
纵然日子艰难 我们彼此不离不弃 总会雨过天晴
So if you just hold my hand,baby i promise that i'll do all i can
所以 只要牵住我的手 亲爱的 我誓尽全力
Things'll get better if you just hold my hand
只要牵住我的手 一切都会好的
Nothing can come between us if you just hold my hand
只要牵住我的手 没什么能阻止我们
The nights are getting darker
夜将深
And there's no peace inside
心不安
So why make our lives harder
生不易
By fighting love tonight
但有了爱
I can tell that your tired of being lonely
我们便不孤独
Take my hand don’t let go baby hold me
牵我的手 别放开 拉紧我
Talk to me and let me be your one and only
告诉我我是你的唯一
Cuz I can make it alright till the morning
因为在一起我们会好好的
So if you just hold my hand,baby i promise that i'll do all i can
所以 只要牵住我的手 亲爱的 我誓尽全力
Things'll get better if you just hold my hand
只要牵住我的手 一切都会好起来的
Nothing can come between us if you just hold my hand
只要牵住我的手 没有什么能阻止我们
意义:MJ有一次到非洲去,看到一个孩子,于是就给她一个拥抱,可是女孩却推开MJ,她说:"我有艾滋病,不要碰我."MJ说;'孩子,难道没人告诉你,接吻\拥抱,甚至是牵手也不会传染的吗.?"于是MJ回去后就写了这首歌.