求音乐:深夜的花园里显得更宁静是歌词 俄罗斯歌曲 急求!!!!!!!!!!!!

莫斯科郊外的晚上

Подмосковные вечера

(选自CCTV - 2010年12月18日中俄跨国寻亲大型公益节目《等着我》) 

米·马 都 索夫 斯 基作词

瓦·索洛维约夫-谢多伊 作曲

薛 范 译配

1、深夜花园里,四处静悄悄,

树叶儿也不再沙沙响。

夜色多么好,令我心神往,

在这迷人的晚上。

Не слышны в саду даже шорохи,

Всё здесь замерло до утра.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

2、小河静静流,微微泛波浪,

明月照水面闪银光。

依稀听得到,有人轻声唱,

多么幽静的晚上。

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера.

3、我的心上人,坐在我身旁,

偷偷儿看着我,不声响。

我想开口讲,不知怎样讲,

多少话儿留在心上。

Что ж ты милая, смотришь искоса,

Низко голову наклоня.

Трудно высказать и не высказать,

Всё, что на сердце у меня.

4、长夜快过去,天色蒙蒙亮,

衷心祝福你,好姑娘。

但愿从今后,你我永不忘,

莫斯科郊外的晚上。

А рассвет уже всё замеднее,

Так пожалуйста, будь добра.

Не забудь и ты, эти летние

Подмосковные вечера.

(1956年)

注:此歌于1959年获列宁文艺奖金。