求音乐:深夜的花园里显得更宁静是歌词 俄罗斯歌曲 急求!!!!!!!!!!!!
莫斯科郊外的晚上
Подмосковные вечера
(选自CCTV - 2010年12月18日中俄跨国寻亲大型公益节目《等着我》)
米·马 都 索夫 斯 基作词
瓦·索洛维约夫-谢多伊 作曲
薛 范 译配
1、深夜花园里,四处静悄悄,
树叶儿也不再沙沙响。
夜色多么好,令我心神往,
在这迷人的晚上。
Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра.
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
2、小河静静流,微微泛波浪,
明月照水面闪银光。
依稀听得到,有人轻声唱,
多么幽静的晚上。
Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.
3、我的心上人,坐在我身旁,
偷偷儿看着我,不声响。
我想开口讲,不知怎样讲,
多少话儿留在心上。
Что ж ты милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня.
Трудно высказать и не высказать,
Всё, что на сердце у меня.
4、长夜快过去,天色蒙蒙亮,
衷心祝福你,好姑娘。
但愿从今后,你我永不忘,
莫斯科郊外的晚上。
А рассвет уже всё замеднее,
Так пожалуйста, будь добра.
Не забудь и ты, эти летние
Подмосковные вечера.
(1956年)
注:此歌于1959年获列宁文艺奖金。