小小的手心

<团子大家族>日文

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご

すこし梦见がちな 月见だんご

おすましごまだんご 四つ子串だんご

みんなみんなあわせて 100人家族

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で

年寄りだんごは目を细めてる

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ

町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ

うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま

うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ

町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ

うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま

うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

罗马音

Dango dango dango dango dango daikazoku

Dango dango dango dango dango daikazoku

Yancha na yaki-dango yasashii an-dango

Sukoshi yumemigachi na tsukimi-dango

Osumashi goma-dango yotsugo kushi dango

Minna minna awasete hyakunin kazoku

Aka-chan dango wa itsumo shiawase no naka de

Toshiyori dango wa me o hosometeru

Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo

Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo

Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama

Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo

Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo

Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama

Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

Dango dango dango dango dango daikazoku

Dango dango dango dango dango daikazoku

Dango dango dango dango dango daikazoku

Dango dango dango dango dango daikazoku

<小小的手心>

罗马音

tooku de tooku de yureteru inaho no umi

ho wo age ho wo age mezashita omoide he to

bokura ha kyou made no kanashii koto zenbu oboeteru ka, wasureta ka

chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa

ureta budou no shita naiteta hi kara aruita

chiisana te de mo hanarete mo bokura ha kono michi yukunda

itsuka kuru hi ha ichiban no omoide wo shimatte

kisetsu ha utsuri mou tsumetai kaze ga

tsutsumarete nemure ano haru no uta no naka de

chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa

nureta hoo ni ha dore dake no egao ga utsutta

chiisana te de mo hanarete mo bokura ha kono michi yukunda

soshite kuru hi ha bokura mo omoide wo shimatta

chiisana te mo itsu no hi ka bokura oikoshite yukunda

yagate kuru hi ha atarashii kisetsu wo hiraita.

日文

远くで远くで揺れてる稲穂の海

帆を上げ帆を上げ目指した思い出へと

仆らは今日までの悲しいこと全部覚えてるか、忘れたか

小さな手にもいつからか仆ら追い越してく强さ

熟れた葡萄の下泣いてた日から歩いた

小さな手でも离れても仆らはこの道ゆくんだ

いつかくる日は 一番の思い出を仕舞って

季节は移り もう冷たい风が

包まれて眠れ あの春の歌の中で

小さな手にもいつからか仆らが追い越してく强さ

濡れた頬にはどれだけの笑颜が映った

小さな手でも离れても仆らはこの道ゆくんだ

そしてくる日は 仆らも思い出を仕舞った

小さな手でもいつの日か仆ら追い越してゆくんだ

やがてくる日は 新しい季节を开いた