一起读《笑林》:偷肉
原文
偷肉
厨子往一富家治 酒, 窃肉一大块, 藏于帽内。适为主人窥见, 有意作耍他拜揖 , 好使帽内肉跌下地来。乃曰:“厨司务, 劳动 你, 我作揖奉谢。”厨子亦知主人已觉, 恐跌出不好看相, 急跪下曰:“相公若拜揖, 小人竟 下跪。”
注释
1.治:做;治酒,做酒席。
? 2.拜揖:是士相见或感谢时常用隆重性的礼节,两手抱掌前推,身子弯曲,表示向人敬礼。也叫“作揖”。
3. 劳动:烦劳,辛苦。
4.竟,最终,就要
译文
一个厨师到富翁家做酒席, 偷了一大块肉, 藏在帽子里面。刚好被主人偷偷发现, 主人有意要逗他,让他作揖 , 好让他帽内的肉跌下来。就说:“厨师大师傅, 这几天辛苦你了,我给你作揖表示感谢。”厨师也察觉主人已经发现自己的偷窃行为,担心一作揖帽子里的肉跌出来不好看, 急忙跪下说:“相公如果要作揖, 小人就要下跪了。”