scarborough fair原唱是谁

scarborough fair原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。

Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。《Scarborough Fair》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)翻唱过该歌曲,收录于2006年专辑《La Luna》。此外来自英伦岛屿的 Gregorian格里高利合唱团(又称“教皇合唱团”)也曾翻唱过该歌曲。

保罗·西蒙(Paul Simon),1941年10月13日生于新泽西州的纽瓦克,美国音乐家、创作歌手、唱片监制。

他从小崇拜歌星普莱斯利,十一、二岁时开始学习唱歌和弹吉它,16岁时与中学同窗好友阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)组成男声二重唱,开始了早期的演唱生涯。后来进入布鲁克林法学院学习法律,1964年从法学院退学只身赴英国学习文学。

阿特·加芬克尔,1941年11月5日出生于纽约。歌手、演员、音乐制作人和电影制作人。他同伙伴西蒙的合作获得了世界性的成功,其二人的合作成就了加芬克尔最为成功的演唱生涯。

Scarborough Fair

专辑:The Very Best Of Sarah Brightman 1990-2000

歌手:Sarah Brightman

歌词:

Are you going to Scarborough Fair

你要去斯卡波罗集市吗

Parsley, sage, rosemary and thyme

芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

给我捎个口信给一位居住在那里的人

She once was a true love of mine

她曾经是我的真爱的恋人

Tell her to make me a cambric shirt

告诉他为我做一件细麻纱布衬衫

Parsley, sage, rosemary and thyme

芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香

Without no seams nor needless work

要做的天衣无缝

Then she'll be a true love of mine

那么她就是我真爱的人

Tell her to find me on acre of land

请他为我找一亩地

Parsley, sage, rosemary and thyme

芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香

Between the salt water and the sea strand

在咸水和海岸之间

Then she'll be a true love of mine

那么他就是我真爱的人

Tell her to reap it with a sickle of leather

请她用皮做的镰刀收割庄稼

Parsley, sage, rosemary and thyme

芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香

And gather it all in a bunch of heather

然后把它们收集在一束石楠丛中

Then she'll be a true love of mine

那么她就是我真爱的人

Are you going to Scarborough Fair

你要去斯卡波罗集市吗

Parsley, sage, rosemary and thyme

芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

给我捎个口信给一位居住在那里的人

She once was a true love of mine

她曾经是我的真爱的恋人