两小儿辨日文言文翻译(20字)

原文

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

翻译

孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。

一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。”

另一个小孩儿认为日出时离人远,而中午时离人近。

一个小孩儿说:“日出时太阳像车盖一样大,到了中午就像盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?”

另一个小孩儿说:“日出时清清凉凉的,到了中午时热得像把手伸进热水中,这不是近的觉热远的凉吗?”

孔子不能判断谁对。

两个小孩儿笑着说:“谁说你智慧多呢?”

现代文比文言文更通俗易懂点~

编辑于 2019-02-28

查看全部2个回答

怎样练习日语口语_日本村外教网日语零基础入门

根据文中提到的母婴育儿为您推荐

怎样练习日语口语_日本村学日语,纯日语外教一对一教学,老师专业学习日语轻松。怎样练习日语口语_日本村多年专注日语教学经验,让你零基础轻松变身日语达人。

上海语德教育科技有限公司广告

百度输入法_日语输入法下载

值得一看的日语输入法相关信息推荐

百度输入法怎样使用日语输入法,拥有极速语音,手写输入的强大功能,还是一款随时切换输入法的斗图神器!给你带全新的输入体验!立即下载~~

imehd.baidu.com广告

更多专家

两小儿辨日文言文翻译(20字)

3.5万