画网巾先生传 的全文翻译 谢啦 很急哦
画网巾先生传(现代文)
先生这个人,他的姓名,官职等级和籍贯都不能知道。带着两个仆人,都穿戴着明代的衣帽,躲藏在绍武,光泽一带的山寺中,他们的事情被人所知,于是光泽守将吴镇派人逮捕了他们,押送到绍武守将池凤阳那里.池凤阳把他们的网巾都除去了,把他们留在军中,告诫手下谨慎看守他们.先生已经失去了网巾,洗漱梳头完毕,对两个仆人说:"衣帽,历代有各自的规定,至于戴网巾则是我朝太祖高皇帝首创实行的.现在我遭遇国家灭亡就要死了,难道可以忘记祖宗的制度吗 你们取笔墨来,替我在额上画上网巾."于是两个仆人替先生画上网巾,画完以后,才戴上帽子,两个仆人也互相画,一天天地都这样.军中的士卒都笑话他们,先生没有姓名,人们都叫他画网巾的人.
庚寅年夏天,四营军在绍武的禾坪被打败,池凤阳假称先生是阵俘,把他献给提督杨明高.杨明高的军队到了泰宁,把先生从囚车里放出来,对他说:"如果在今天投降我,还可以免除死罪."先生说:"我原来就认识王之纲,应当到他那里决断此事."王之纲,是福建总兵,是攻破四营军的功臣.杨明高很高兴,押解他到王之纲处.王之纲说:"我本来也不认识你."先生说:"我也不认识你,今天特地到你这里死罢了."王之纲追问他的姓名,先生说:"我忠心却不能报效国家,留下姓名就是辱国;我有智慧却不能保护家庭,留下姓名就是辱家;国家危难之时不能立即献身于国,留下姓名就是侮辱自身.军中人叫我为画网巾的,就用这个做我的姓名就可以了."王之纲说:"天下大事已定,我本是明朝的总兵,只是因为识时机变化,知晓天命,到现在还不失掉富贵.你一个平民,倔强而死,有什么好处呢 再说变更朝制,改换服装,从前代就已经这样."就指着他的头发骂他说:"这种短短的头发还不肯剪去,为什么呢 "先生说:"我对于网巾尚且不忍心除去,何况头发呢!"王之纲大怒,命令士卒先杀死他的两个仆人.一群士卒上前揪住他们,两个仆人睁大眼睛叱骂他们说:"我们两个人难道还顾惜一死吗 不过死也应当有礼节,要和我们的主人告别再死罢了."于是向先生下拜,并且告辞说:"我们能够给您打扫黄泉之下了!"竟欣然受刃而死.王之纲又对先生说:"你难道还有什么辜负别人心吗 坚持正义而死虽然也很好,为什么固执到这种程度呢."先生说:"我辜负什么 辜负我的国君罢了.一个计划都没有进献实行就束手就擒,和奴婢有什么区别呢,又用这个来交换节烈的名声,我耻笑古今以来的遵循旧例而辜负节义的人,所以感到羞耻,不再说什么了."于是在泰宁的杉津受死刑.泰宁诸生谢韩在郊外的杉窝山埋葬了他的骸骨,墓碑上题写"画网巾先生之墓",每年到坟墓祭奠的人不断.
附:原文:画网巾先生传
(清)戴名世
先生者,其姓名爵里皆不可得而知者也.携仆二人,皆仍明时衣冠,匿迹于邵武,光泽山寺中.事颇闻于外,而光泽守将吴镇使人掩捕之,逮送邵武守将池凤阳.凤阳皆去其网巾,留于军中,戒部卒谨守之.先生既失网巾,盥栉毕,谓二仆曰:"衣冠者,历代各有定制,至网巾则我太祖高皇帝创为之也.今吾曹国破即死,讵可忘祖制乎!汝曹取笔墨来,为我画网巾额上."于是二仆为先生画网巾,画已,乃加冠,二仆亦互相画也,日以为常.军中皆哗笑之,而先生无姓名,人皆呼之曰画网巾云.
岁庚寅夏,四营兵溃于邵武之禾坪,池凤阳诡称先生为阵俘,献之提督杨名高.名高军至泰宁,从槛车中出先生,谓之曰:"若及今降我,犹可以免死."先生曰:"吾旧识王之纲,当就彼决之."王之纲者,福建总兵,破四营有功者也.名高喜,使往之刚所.之纲曰:"吾固不识若也."先生曰:"吾亦不识若也,今特就若死耳."之纲穷诘其名,先生曰:"吾忠未能报国,留姓名则辱国;智未能保家,留姓名则辱家;危不即致身,留姓名则辱身.军中呼我为画网巾,即以此为吾姓名可矣."之纲曰:"天下事已大定,吾本明朝总兵,徒以识时变,知天命,至今日不失富贵.若一匹夫,倔强死,何益 且夫改制易服,自前世已然."因指其发而诟之曰:"此种种者不肯去,何也 "先生曰:"吾于网巾且不忍去,况发耶!"之纲怒,命卒先斩其二仆.群卒前捽之,二仆瞋目叱曰:"吾二人岂惜死者!顾死亦有礼,当一辞吾主人而死耳."于是向先生拜,且辞曰:"奴等得事扫除泉下也!"乃欣然受刃.之纲复谓先生曰:"若岂有所负耶 义死虽亦佳,何执之坚也."先生曰:"吾何负 负吾君耳.一筹莫效而束手就擒,与婢妾何异,又以此易节烈名,吾笑乎古今之循例而负义者,故耻不自述也."遂被戮于泰宁之杉津.泰宁诸生谢韩葬其骸于郊外杉窝山,题曰:"画网巾先生之墓",而岁时上冢致祭不缀.