爱情公寓3预告片系列

相信大家已经注意到了《爱情公寓3》的一些台词是后期配音的,这一点无论是从音效还是从口型上都可以明显看出。这是由广播和电视协调的内容,其中一些内容是真正的笑话。我现在指出一些配音的地方和一些原始台词,希望您可以帮助观察演员的口型并找到原始的真实台词。

第3集18:04

声乔对关谷和悠悠说:“你们两个不会有什么心理问题吧?”

原台词“你俩身体没什么问题吧?”

在同一集之后,优优还向关谷提到了“心理问题”,这应该也是“生理问题”

第3集14:49

乔:“聂,你们两个为什么不搬到一起住呢?”

乔:“你他妈的为什么不一起住呢,聂?”

请注意,这个句子是一个字一个字地发音,而且是“马塔地”而不是“马塔地”,所以妙语连珠就出来了。

空白字幕补充一下,曾小贤在第一集9:10时大喊“自由”,意思是“自由”。我不知道为什么要像第三集“张柏芝和谢霆锋又离婚了”那样去掉字幕...

第1集26:15

配音悠悠:“我们还给它起了一个很响亮的名字。”

原台词很长:“我们还给它取了一个非常牛逼的B名。”

即使你改变了这一点,有什么好笑的?

第二集:20

画外音小仙:“我宁愿你是个圣人,也不愿你在这里肚子疼!”"

原台词小仙:“我宁愿你是圣人,也不愿你在这里闲着!”"

这也应该是和谐的。。

第二集11:00

声音乔:“我妈妈不小心把我弟弟留在火车站了。”

乔:“我妈妈亲手把我弟弟留在了火车站。”

这已经发生了很大变化。

第二集:23:46

画外音小仙:“这样可以吗?”

原台词小仙:“这TM可以吗?”

第3集35:16

为美嘉配音:“一飞姐姐,她重装上阵了。”

原声台词?

这是一个让人不禁发问“这是什么意思?”我看了n遍了,还是看不出原来是哪四个字,但绝对不是这个瘾君子的“重装”!不知道有没有灵光一现的幸运同学?

第四集17

声音乔:“对不起,你换了衣服。我差点没认出你来。”

乔:“对不起,你穿上衣服的时候我差点没认出你来。”

原版的搞笑多了。

你还记得去年不允许播音员说英语缩写的骚动吗?Ai李三中所有的英文单词和缩写都变成了中文字幕...

《Lisa》《什么(日语)》《中国职业篮球联赛收购美国职业篮球联赛》...

爱贝贝