逢雪宿芙蓉山主人译文及注释
逢雪宿芙蓉山主人译文及注释如下:
一、译文
1、《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿的一首五言绝句,描述了诗人在风雪中借宿在芙蓉山一位贫苦人家的经历。这首诗通过简洁的语言,描绘了一幅风雪夜归的画面,表达了诗人对贫苦人家的同情和对自然的敬畏之情。
2、这首诗的原文:日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。
3、意思是:暮色降临,山色苍茫,路途遥远。天气寒冷,贫苦的房屋更显简陋。听到柴门外的犬吠声,知道是主人冒着风雪回来了。
4、诗中的“日暮苍山远”描绘了日暮时分,远处的青山在暮色中影影绰绰的景象,给人一种遥远、迷蒙的感觉。
5、“天寒白屋贫”则写出了贫苦人家的生活环境,天气寒冷,房屋简陋。而“柴门闻犬吠”一句,通过犬吠声打破了夜晚的宁静,暗示着主人的归来。最后一句“风雪夜归人”则进一步强化了这种风雪夜归的情景,给人留下了深刻的印象。
6、整首诗以简练的笔墨,描绘了一幅风雪夜归图,表达了诗人对贫苦人家的同情,以及对自然的敬畏之情。诗中的用词简练,意境深远,具有很高的艺术价值。
二、注释
1、逢:遇上。
2、宿:投宿;借宿。
3、芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留诗人借宿者。这首诗通过描写旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。
4、日暮:傍晚的时候。
5、苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍:青色。
6、白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
7、犬吠:狗叫。
8、夜归人:夜间回来的人。
9、这首诗用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。诗是按投宿的顺序写下来的。表达了诗人对劳动人民清贫生活的同情。