请广州的朋友把《偏偏喜欢你》翻译成普通话偏于发音
愁绪挥不去苦闷散不去
sau sui fai bat hui fu mun san bat hui
为何我心一片空虚
wai hor ngau sum yat pin hong hui
感情已失去一切都失去
gam qeng yi sat hui yat cai dou sat hui
满腔恨愁不可消除
mun hong han sau bat hor xiu cui
为何你的嘴里总是那一句
wai hor nei di zui loi zong xi na yat gui
为何我的心不会死
wai hor ngau di sum bat wuyu sei
明白到爱失去一切都不对
meng bat dou ngoi sat hui yat cai dou bat dui
我又为何偏偏喜欢你
ngau yao wai hor pin pin hei fun nei
爱已是负累相爱似受罪*
ngoi yi xi fu lui seung ngoi tsi sau zui
心底如今满苦泪
sum dai yu gum mun fu lui
旧日情如醉此际怕再追
gau yat qeng yu zui qi zei pa zoi zui
偏偏痴心想见你
pin pin qi sum seung gin nei
为何我心分秒想着过去
wai hor ngau sum fun miu seung zeuk guo hui
为何你一点都不记起
wai hor nei yat dim dou bat gei hei
情义已失去恩爱都失去
qeng yi yi sat hui yan ngoi dou sat hui
我却为何偏偏喜欢你
ngau ko wai hor pin pin hei fun nei
这个可以看看