请广州的朋友把《偏偏喜欢你》翻译成普通话偏于发音

愁绪挥不去苦闷散不去

sau sui fai bat hui fu mun san bat hui

为何我心一片空虚

wai hor ngau sum yat pin hong hui

感情已失去一切都失去

gam qeng yi sat hui yat cai dou sat hui

满腔恨愁不可消除

mun hong han sau bat hor xiu cui

为何你的嘴里总是那一句

wai hor nei di zui loi zong xi na yat gui

为何我的心不会死

wai hor ngau di sum bat wuyu sei

明白到爱失去一切都不对

meng bat dou ngoi sat hui yat cai dou bat dui

我又为何偏偏喜欢你

ngau yao wai hor pin pin hei fun nei

爱已是负累相爱似受罪*

ngoi yi xi fu lui seung ngoi tsi sau zui

心底如今满苦泪

sum dai yu gum mun fu lui

旧日情如醉此际怕再追

gau yat qeng yu zui qi zei pa zoi zui

偏偏痴心想见你

pin pin qi sum seung gin nei

为何我心分秒想着过去

wai hor ngau sum fun miu seung zeuk guo hui

为何你一点都不记起

wai hor nei yat dim dou bat gei hei

情义已失去恩爱都失去

qeng yi yi sat hui yan ngoi dou sat hui

我却为何偏偏喜欢你

ngau ko wai hor pin pin hei fun nei

这个可以看看