life的吉他是Yui自己弹的吗

是的 作词 作曲 演唱 吉他 全都是YUI自己的

《LIFE》

歌手:YUI

作词:YUI

作曲:YUI

所属专辑:《Bleach The Best》

歌词(日语+ 汉语+罗马音):

泥だらけよ 驯染めない都会で

沾满尘土,无法适应的都市

Doro darake yo najime nai tokai de

同じように笑えない うつむいて歩いたの

无法表露同样的笑容,垂着头前行

Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no

急ぎ足で すれ违う人たち

人们快步行走,互相交错

Isogi ashi de surechigau hito-tachi

「梦は叶いましたか?」

\"你的梦想,实现了吗?\"

“Yume wa kanai mashita ka?”

アタシまだモガいている

我依然彷徨

ATASHI mada MOGAite iru

子供の顷に戻るよりも

比起能回到童年时光

Kodomo no goro ni modoru yori mo

今をうまく生きてみたいよ

更想过好现在的每一天

Ima wo umaku ikite mitai yo

]怖がりは 生まれつき

恐惧是与生据来

Kowagari wa umare tsuki

阳のあたり场所に出て

来到阳光普照的地方,

Hi no atari basho ni dete

両手を広げてみたなら

张开双手的话,

Ryoute wo hirogete mita nara

あの空 越えてゆけるかな?

我也能穿过那片天空吗

Ano sora koete yukeru ka na?

なんて思ったんだ

我总是那么想,

Nante omottanda

飞び立つ为の翼 それは

为了展翅飞翔的双翼,我还没能看见.

Tobitatsu tame no tsubasa

まだ见えない

我还没能看见.

Sore wa mada mie nai

正是由于不能轻易地走下去,所以,我将继续活在世上

カンタンに 行かないから 生きてゆける

KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru

濡れた子犬 拾いあげただけで

只是捡回了被雨淋湿的小狗,

Nureta koinu hiroi ageta dakede

ちょっと笑えちゃうほど

眼泪却夸张地流下,

Chotto warae chau hodo

涙がこぼれてきた

稍微有点可笑吧

Namida ga koborete kita

爱されたい 爱されたいばかり

希望被爱,希望被爱,总是说着这一句话

Aisaretai aisaretai bakari

アタシ言っていたよね

我说过了呢

ATASHI itte ita yo ne

求めるだけじゃダメね

只是渴求被爱而不去付出,是不行的

Motomeru dake ja dame ne

子供の顷はママの事

小时候也有做过一些事

Kodomo no goro wa MAMA no koto

ひどく伤つけた

让妈妈伤心过呢

Hidoku kizutsuketa

日もあったよね 変わりたい

真想将一切都改变掉

Hi mo atta yo ne kawari tai

いま全部

现在的全部!

Ima zenbu

阳のあたる场所に出て

来到阳光普照的地方,

Hi no ataru basho ni dete

この手を强く握ってみたい

想紧紧的握住这只手,

Kono te wo tsuyoku nigitte mitai

あの场所 あの时を壊して

将那个地方,那个时间破坏

Ano basho ano toki wo kowashite

I can change my life

でも 心の中 すべてを

可是,心中的一切,无法完全传达

Demo kokoro no naka subete wo

とても伝えきれない

无法完全传达

Totemo tsutae kire nai

カンタンに 生かないから

正是因为不能简单地生存下去,

KANTAN ni ika nai kara

生きてゆける

所以,我将继续活在世上

Ikite yukeru

阳のあたる场所に出て

来到阳光普照的地方,

Hi no ataru basho ni dete

地図を広げてみるけど

打开地图寻找,

Chizu wo hirogete miru kedo

I know... You know...

迷い道も仕方ない

迷失方向是无可奈何

Mayoi michi mo shikata nai

I can change my life

过ぎてきた日々全部で

所有已经过去的日子,

Sugite kita hibi zenbu de

今のあたしなんだよ

才构成了今天的我

Ima no atashi nanda yo.

カンタンに 行かないから

正是因为不能简单走下去,

KANTAN ni ika nai kara

生きてゆける

我将继续活在世上

Ikite yukeru