哈哈大校
我们一般所说的英音是指英格兰东南部地区的口音。
伦敦音是伦敦土腔的简称,也就是所谓的考克尼英语,这种英语曾经被大量的劳工阶级所说,一度被认为是下层人士的象征,但现在这种口音却让很多人跟风着迷,因为很多大明星像大卫贝克汉姆就说这种英语。
而RP口音指的是在public school在英国指的是学费高昂的寄宿制的私立学校,不同于美国所谓的公立学校或者boarding school以及牛津剑桥大学等英国其他顶级大学接受过教育的那一批精英分子所代表的发音,其中以牛津地区的牛津大学最为出名,所以RP又叫Oxford bridge accent,即所谓的牛津腔。说这种英语的人一般是BBC的播音员,律师,教师等。但由于英国各地口音众多,真正说RP的人很少,因为它是等级制度的体现,人们总以此来判断这个人的阶层和身份地位。但在长期的教育发展过程中,RP被用于东南部地区公立学校教学,大多数东南地区的人的发音已经是很靠近RP的,但又混合了一些考克尼的特点,就形成了一种Estuary English,也就是E.E河口英语,这种发音还是比较中规中矩,不会过分的产生伦敦腔的特点,其实也就是当代RP的特点,卡梅隆和布莱尔都是说的这种英语。
而很多中国英音学习者由于受新概念或者女王演讲以及一些英国戏剧的电影的影响,很多人所说的英音都是那种Queen's English,没有连读,没有失去爆破,连最基本的外加r音都没有,一种装腔作势的语调,所以很多人都说这种口音根本不像唱歌,究其原因就是没有接触真正的英国人语调,所以我不推荐英剧,但可以看英剧来锻炼听力。英音一般每分钟是250个单词以上,如果英国伦敦一个青年加快语速,他的独特的吞音就会显现出来啊,语调的起伏真的就如汉语一样,一起一伏如唱歌一样。
东南部地区自工业革命时期由于地缘关系就比北部发达,所以英格兰东南部文化其他地区较为繁荣,这里的RP的影响更大,其实英国没有什么典型发音,每个地区的口音都是不同的,想模仿真正的英国东南部口音,可以选择BBC里面的local station,选择 London和Oxford,因为这两个地区的口音好懂,接触的也是英国普通民众的发音,这样的发音听起来才是地道的英国腔。