impossible is nothing是不是有语法错误?

这个句子毫无语法错误,毫无问题,绝非由于它是著名体育用品商的广告语因而不讲究语法,它真的没有错误,这是一个倒装句。正常的语序是:

Nothing is impossible. (没有不可能的事)

倒装句其实很常见,举一个例子大家就明白了:Here it is. (这东西在这里)其正常语序的说法是 It is here. 但生活中地道的英语用得多的却是 Here it is. 同样道理的还有Here you are. Here I am. 等等。

其实,中文也有倒装句,并非英语特有。例如“考全班第一名的就是他”,在这里,“考全班第一名的”并非主语,主语是“他”,正常语序是“他就是考全班第一名的”。类似的还有“酸酸甜甜就是我”、“真厉害啊你”等等。

倒装句并不罕见,大家平常不妨多留意。